曾经无意中听到一首歌,名字是《很爱很爱你》,旋律竟然是我很喜欢听的一首日文歌,感觉中文填词的意境变了许多,回家后翻出我的cd,当金城绫乃的那种淡淡清凉的钢琴声和玉城千春略带忧郁的嗓音飘荡在我的房间时,让人有种“曾经沧海难为水”的感觉,于是试着将这首《天长地久》翻译出来,希望还能够看的过去。
玉城千春 写在前面的话:
有一对相识的男女朋友,女的总是比较听男人的话。大概是一直都顺从的原故吧,男人因为工作的原因,借口推迟结婚。而她也有等到30岁再结婚的愿望,所以什么也没有说,就等待着。听到那个男人说“这次一定结婚”的话,我说“那么,在你结婚仪式上为你唱一首独创的歌曲吧”,于是,怀着轻快的心情做了这首歌曲。基于听到的那个男人所说的话,我想,如果我是那个女人也许也会这样的等待吧。真实的体现了两个人的心情。结果是,如果不被邀请参加结婚仪式,对于他们本人来说就听不到这首歌了。。。(笑)
《天长地久》
(作词/作曲:玉城千春 演唱:玉城千春 钢琴:金城绫乃)
请原谅让你等了好久,
因为又有很急的工作
想见你却又无法见到你
冷落了你的一颗相思心
不能够见面的时候 在听筒里听到
你的声音轻轻掠过耳边
相隔好久才见面时
你的笑容占据了我的心
我所在乎的你就这样 深藏我心中
“我爱你” 这句话怎么也无法说出口
坚信你说的那句话
直到今天还在等待的我
无法忘记你的笑容
很想陪伴在你身旁
微笑地在你身边 习惯了乖乖的样子
“我爱你” 但是这句话怎么也无法说出口
*
我所在乎的你就这样 深藏我心中
“我爱你” 这句话怎么也无法说出口
微笑地在你身边 习惯了乖乖的样子
“我爱你” 但是这句话怎么也无法说出口
*(重复)
另附中文填词:
《很爱很爱你》
(填词:施人诚 作曲:玉城千春 演唱:刘若英 )
想为你做件事 让你更快乐的事
好在你的心中埋下我的名字
求时间 趁着你 不注意的时候
悄悄地 把这种子酿成果实
我想好的确是 更适合你的女子
我太不够温柔成熟优雅懂事
如果我 退回到 好朋友的位置
你也就 不再需要为难成这样子
很爱很爱你 所以愿意 舍得让你
往更多幸福的地方飞去
很爱很爱你 只有让你 拥有爱情 我才安心
看着她走向你 那幅画面多美丽
如果我会哭泣也是因为欢喜
地球上 两个人 能相遇不容易
作不成你的情人我仍感激
很爱很爱你 所以愿意 不牵绊你
飞向幸福的地方去
很爱很爱你 只有让你 拥有爱情 我才安心
很爱很爱你----天长地久

心情分类
推荐日记
分享排行